“啊,直树桑!我是森川邦治啊!”话筒里传来小学馆森川邦治主编的声音,“久疏问候,一切都还好吗?”
“嗨,托福一切都好!”
其实小学馆在新年的时候就特地打过电话来拜访,可是那个时候永山直树没有空,所以就一直拖了下来。
“直树桑”话筒里的森川邦治显得有些开心,“这次打电话,是有一些好消息!”
“嗯?什么好消息?”
“你的《侏罗纪公园》的外国翻译版,在美国和英国等图书市场已经开始销售了。”森川邦治笑着说道,“从经销商反馈来看,非常受欢迎啊!”
“哦?在美国和英国吗?”
永山直树好奇了起来,他的有很多,不过目前海外影响最好的是《夏日庭院》,毕竟是一本儿童图书.
至于其他的,像是《情书》《恋空》《明日的我与昨日的你约会》这些爱情,在霓虹市场非常受欢迎,但是到国外去就差很多了
因为欧美对于爱情的观念和霓虹不一样,这样青春疼痛的细腻的感情无法感同身受~
内容未完,下一页继续阅读